Yo: Anda! Eran de Mario, no de Peache!
Mi hermana: De que hablas?
Yo: Que yo pensaba que eran de Peache pero son de Mario
M.H: El qué?
Yo: Los huevos
Yo: Los huevos
M.H: Que huevos?
Yo: Los de Yoshi
Pero no soy la única con problemas de expresión oral. Las dos siguientes paridas corren a cuenta de mi padre. Este, intentando fardar de un amplio vocabulario comete algún que otro error.
Mi Padre:(Hablando de una batalla) Sí, es un dato muy entrañable
Yo: Entrañable? Cómo traduces tú entrañable?
Mi Padre: Algo así como curioso ¿no?
Mi Padre: No me mires con esa cara de incauta! (Incauta? será incrédula en todo caso...)
Si ya lo decía mi abuela:
Maruja (mi abuela): Tu padre no era tonto... (osea que ahora sí :P)
Pero ella también comete alguna que otra faltita:
Maruja (mi abuela): Bueno, digámoslo entre parentesis (en realidad quería decir comillas pero bueno...)
Y esto se expande a las próximas generaciones, si no mira mi hermana:
Noemí (mi hermana): Me siento tan pequeña como Canadá.
Bueno, para finalizar una mención especial. Como todos sabéis (o deberíais saber) empieza de nuevo el instituto. Este primer día ha traído consigo las siguientes paridas:
Sofía: Profe! No puedes poner un examen el lunes que si no el sábado no me puedo ir al Corte Inglés
Profesor: Si seguiís hablando os voy a repartir.
Jacobo: Como caramelos! (en que pensará este chaval u_u)
María: Como me caiga por tu culpa, te como la cabeza (O_O que caníbal)
Hasta la semana que viene ;D
grandísimas!!
ResponderEliminarJajaja, gracias, para la semana que viene estás tú, no lo olvides jajaja
ResponderEliminar